【Lyric Art】リリックアート 洋楽の歌詞・和訳解説 (*´∀`*) フリートーク有り

※2018・5.21※ 【ブログ名変更しました】
 [過去ブログ名] zuzurelliの洋楽歌詞の和訳と擬人化のブログ
ここでは、主に洋楽の紹介や、歌詞の翻訳を行っています。
また、個人的に大好きなCimorelliというグループを紹介しています。
あと、洋楽の紹介と同時に、直感的にイメージが沸いた絵を掲載しています。   
その日の気分により、絵の画風が変わりますが、 ぬるい目で見守っていただけたらと思います・・

Tag:恋


【こちらは管理人の個人的な趣味で、とある音楽のPVから集めた画像集です】


かわいいは正義

FDBD808F-1D03-44AA-A227-D6253B04C454


・・・・・かわいすぎる////

----------------------------------------

これから紹介するのは2018年6月に改めてPVを紹介した
セレーナ・ゴメスの【Back To You】の歌の画像です。


あまりに特徴的なPVでしたので
記憶にとどめておきたくて特別に別ページを設けました。


自身のブログにてこの音楽の和訳や解説しています。


↓元ネタのPVはこちらです↓
よろしければどうぞ↓クリック↓

※PV解禁 ■ Back To You ■ Selena Gomez セレーナ ゴメス 
【歌詞・和訳】 海外ドラマ『13の理由』挿入歌


-----------------------------------------

※セレーナ・ゴメスの表記がめんどくさいので
下記より【ゴメちゃん】と愛嬌混じりに表記します



D932BE9C-9C9A-479B-A8FE-C688E091B62F


なんだかパーティーで複数の男女が会話していますが
当のゴメちゃんは隣の男には興味がない模様・・・

ちなみにあらかじめ言っておきますが、
舞台がとにかく古い設定の模様です。

撮影手法やら服装やらとにかく40年程前を感じる設定・・


どうやら、ゴメちゃん他の男をターゲットして

A562859A-E3CB-42C4-8760-CAB5B9B5E84F

和訳『ゴメ: 車パクんない?』

A66740C0-B679-43DB-BE3C-83384BC345A2

和訳『男: いいっすねー!』


自己紹介もしてない内に
本能のままに惹かれ合う2人

どうやらかけおちを決行する模様・・

その後この2人

窓からパーティーを抜け出します

F4F794A7-456D-4975-996D-8FBC4A446295

ゴメちゃん めっちゃウキウキしてました


そして道中
3F5295FF-E9D2-4B57-9144-E666C7221974
和訳『男: 俺たちどこに行こうか・・?』


それに対しゴメちゃんの答えは
続けざまに

イタリア
フランス
カナダ
ロシア


と冗談で答え
最後に

ミシガン州
(アメリカの北にある州の1つ)

と答えます

まぁ舞台はアメリカですからね
最後だけ現実的な場所を言ってます

かけおち中の現実逃避さながらの楽しい会話・・


しかし

急に男からの超衝撃の一言
85503C89-415F-4C6C-9693-77491E858BF5
和訳『男: なんか君ってセレーナ・ゴメスに似てるね』


・・・・・
『ゴメ: ふぁ!?』

00C63C8B-9223-430B-ABE4-42DF0D1A10D9
そしてこの顔である

(本人に向かって何言ってんだこいつ・・・)


どうでもいいがゴメちゃん
こっちみんなwwwwwwww

B9EFC681-136D-4C5A-B7BD-A888636BFD93
和訳『ゴメ: こんなこと信じられる!?』


しっかしどうして一瞬で朝に切り替わって
ゴメちゃんの服が変わったのか・・謎

FA2AE8BC-B1C2-43C9-AC9E-43B5F828EF3B
和訳『男: 誰に言ってるの?』

そらそうなるわw

5E1F9930-77B8-437B-BF70-A4735AF9F10B
和訳『ゴメ: これを見てる人によ!!』

『男: !?』


wwwwwww


完全に地雷踏んだわよ
まったくもーーー


そう!
我こそがぁぁぁぁあああああ

5EF96C5D-6227-430A-80D5-287B14A86995
超絶怒涛のセクシー女優兼歌手

ゴ・メ・た・ん
FDBD808F-1D03-44AA-A227-D6253B04C454
Yeahhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!!!

FDF56CCA-7720-470C-BE33-AFB3AE1D231A



93B5298D-1C28-452A-B072-14681B20BF49

幸せなゴメちゃん

FDF56CCA-7720-470C-BE33-AFB3AE1D231A

214806E9-016B-4F14-8D78-9CEA9AE05469

激オコなゴメちゃん

A90EBE58-82BE-4557-8A41-1300171E9B53

E9ED4EF0-D7EB-43E3-9656-0A78CBA467C5

驚きのゴメちゃん

8304E68D-2BFD-4CAC-B33C-804DE485A8A5

D641BF71-375A-4706-8D97-7F3E00B41597

C7DF77C2-9491-487F-BC3A-EC0C466CA804


436A0171-8E1A-412A-BF8A-A826476C502F

ドラマチックなゴメちゃん



全部かわいい!!//////



そう


かわいいは正義!!




ジャーースティス!!!!!!



終わりww




33369B9D-E781-40BD-A9DA-51280C76F9EC

彼女は僕にとって(の涙)である


FDF56CCA-7720-470C-BE33-AFB3AE1D231A
※個人的にPVで流れるこの名前が差し込まれる瞬間が一番好きでした
なんか かっこよかった!



終わりwww



セレーナ・ゴメスが好きな方はこちらもどうぞ


※PV解禁 ■ Back To You ■ Selena Gomez セレーナ ゴメス 【歌詞・和訳】 海外ドラマ『13の理由』挿入歌


■Love Yourself ■Justin Bieber (ジャスティン・ビーバー)【歌詞・和訳】



このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック




日はしっとりとした曲を紹介します


R&Bの曲スタイルでありながら、一見ピアノジャズにも聞こえる素敵な旋律です。

きっと、みなさんもどこかでなんとなく聞いたことがあるかと思います。

曲名は If I Ain't Got You 意味は【あなたが居なければ】という感じになります。


なんだか、恋愛が関係している音楽に思えます。

この曲を歌っているのは、Alicia Keys (アリシア・キーズ)
アメリカのシンガーソングライターで、10年ほど前、全盛期で音楽活動をしていました。

現在は、あまり詳しくありませんが、おととし2度目の結婚をして落ち着いているようです。


この方は、慈善活動にも積極的な女性で、とっても素敵な心の持ち主です。

さて、その女性が綴った歌詞はどのような内容なのでしょうか・・・

それでは、歌詞をどうぞ!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Some people live for the fortune
Some people live just for the fame
Some people live for the power, yeah
Some people live just to play the game


Some people think that the physical things define what's within
And I have been there before and that life's a bore
So full of the superficial


※サビ--------------------------------------
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby


Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you
------------------------------------------------



Some people search for a fountain
That promises forever young
Some people need three dozen roses
And that's the only way to prove you love them


Hand me the world on a silver platter
And what good would it be
With no one to share w
ith no one who truly cares for me?


※サビ くり返し


※サビ くり返し


If I ain't got you with me baby
There ain't nothing in this whole wide world, doesn't mean a thing
If I ain't got you with me baby

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
【和訳】


富のために生きる人もいる

名声のために生きる人もいる

権力のために生きる人もいる

ゲームをしてるかのように、生きている人もいる


見た目で中身を判断する人もいる 

そして私も前はそんな感じだったけど、そんな生き方は退屈

だからすべてがうわべだらけ


※サビ----------------------------------------------
すべてを欲しがる人もいる

だけど私は何も欲しくない

あなたじゃないのなら

あなたがそばに居ないのなら


ダイヤの指輪が欲しい人もいる

すべて欲しいと思ったり

でも、すべて意味がないの

あなたがそばに居なければ
--------------------------------------------------------



泉を探す人もいる

永遠の若さを期待して

3ダースのバラが必要な人もいる

それしか愛を証明する方法がないと思ったりして

思い通りに世界を動かして

何が良いのだろうか 

一緒に分かちあったり、気遣ってくれる人が居なかったら?


※サビ くり返し


※サビ くり返し

わたしのそばにあなたが居ないのなら

この広い世界があってしても、意味が無い

わたしのそばにあなたが居ないのなら

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


いかがでしたでしょうか?

驚くほど純粋に真の恋愛を歌にしていました。

よくありがちなパターンではありますが。
あなたがいれば、他に何もいらないっっ!!!!

この意味が明確に表現された、とてもわかりやすい歌詞だと思います。


歌詞にある、それぞれの人というのは、
誰しも、思い描く夢であったりします。
富・名声・権力

そのような目標があって、人は生きる活力を見出し、人生に華を添えていきます。
しかし恋愛というものは不思議なもので、それらとは一線を画します


【恋は盲目】
とあるように、一度魔法にかかってしまえば、
いままで夢に描いていた人生の目標が、見えなくなってしまい、
はたまた、どうでもよくなってしまい、考え方も変わっていきます。

本気の恋愛といのは、そうゆう力を秘めてます
だからこそ、あなたがいれば何もいらないという境地になるのです。

一見矛盾してるようにも見えますが、それが恋というものなんですよね。
う~ん素敵ですよね。

恋している時は、この歌詞がよくわかります!すごく伝わります!

でも

恋が冷めてしまったとき、そんな時が来るのを望む人はいませんが、
人生のいたずら、恋にも終わりが来る時があるものです。

そんな時に、この曲を聞くのは。ちょっと辛いですね・・・(笑)

さて、みなさんはどちらでしょうか?

まぁいろんな恋愛の哲学はあると思いますが、
人間はこうあるべき、こうであって欲しいべきだと思います(*^_^*)


本日も、読んでくれた方ありがとうございました★★


いふ

本気で恋をしている女の子の上目遣いには逆らえない


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

↑このページのトップヘ